қазақша · русский · english
 
 
 

 

Ғылыми-зерттеу жұмысының жылдық есебі 2019 ж

 

Ғылыми-зерттеу жұмысының жылдық есебі 2018 ж


Шығыс филологиясы және аударма кафедрасының ғылыми-зерттеу жұмыстары кафедраның профессор-оқытушылар құрамымен, сондай-ақ студенттер және магистаранттармен орындалуда. Кафедра оқытушыларының дәрежелік көрсеткіші 60 пайызды құрайды.

Бұл жерде жұмыс жасалынып жатқан барлық тақырыптар өзекті әрі болашақ аудармашылар мен шетел тілі мұғалімдерін даярлауда маңызды рөл атқарады.

Шығыс және роман-герман тілдерін, аударма теориясы мен әдістемелерін оқыту, сонымен қатар заманауи шығыс тілдері, «Ұлттық әдебиеттер арасындағы байланыс пен өзара әрекеттестік», «Аударма технологиялары», «Аударма тәжірибесі мен теориясындағы өзекті мәселелер», «Аударма және мәдениетаралық байланыс» тақырыптары ғылыми-зерттеу жұмысының негізгі бағыты болып табылады.

2019 жылдың 15 мамырында кафедра ұжымы Абай атындағы ҚазҰПУ "Қазақстан - Қытай қарым-қатынастары; бір белдеу, бір жол" тақырыбында дөңгелек үстел және де дәл сол жылдың 14 маусымында «Рухани жаңғыру бағдарламасы аясында Қазақстанда және Шығыс елдеріндегі аударма ісін жүргізудің өзекті мәселелері» тақырыбында ғылыми-практикалық Халықаралық конференция өткізді. 2019 жылдың 6 қарашасында ҚР тіл білімі институымен біріге отырып «Қазақ тілінің жаңа әліпбиі: тіл мамандарының ортақ тұжырымы» тақырыбында Алматы қаласындағы Достық үйінде дөңглек үстел өткізді.
2019 жылы кафедра ПОҚ келесі ғылыми басылымдарда ғылыми жарияланымдарға ие:

Монографиялық еңбек - 1, ЖОО арналған оқулық - 1, импакт-факторы бар ғылыми журналдағы мақала - 5, ККСОН журналында - 12, алыс шетелдегі журналдарда жарияланған ғылыми мақала- 6, тезис мақалалар: таяу шетелдегі халықаралық ғылыми конференцияларда-5, ҚР-да - 29, ҚР-дағы әртүрлі журналдарда - 2.

Кафедра ұжымы ҚР-да гранттық қаржыландыру бойынша келесі тақырыпта ғылыми жоба орындауда: «Тәуелсіз Қазақстанның Шығыс елдеріндегі тәжірибесінің таралуын модернизациялау: лингвомәдениеттану және аударма аспектілері» 2018-2020 жж. (ғылыми жетекші профессор Князь Ибрагимович Мирзоев). Орындаушылар: ф.ғ.д., профессор Айгул Казкенқызы Жумабекова, ф.ғ.к. Кулсун Халыковна Абдрахманова, магистр Ислам Кураев.

Тәуелсіз Қазақстанды Шығыс елдерінде модернизациялау тәжірибесін кең тарату үшін шығыс тілдері мен әдебиетінің жағдайы мен болашағын зерттеуге арналған Қазақстан және халықаралық деңгейіндегі алғашқы ғылыми жоба болып табылады. Жобаның ерекше теориялық маңыздылығы мен практикалық жаңалығы Қазақстанның тәуелсіздік жылдарындағы жетістіктерін мерзімді баспасөз беттерінде насихаттау, сондай-ақ шет елдердің әр түрлі аудиториялары үшін радио мен теледидардан хабарлар дайындау қажеттілігімен байланысты. Жобаның қатысушылары «Қазақстандағы және шетел шығыс елдеріндегі аударма ісі» ұжымдық монографиясын шығарды. Алматы, 2019 .-- 165 б.; Осы монографияға ұжымдық авторлық куәлік алынды (14.11.2019 № 6441).

Оқытушы Баян Сапаргалиев екі Халықаралық авторлық шығарманың авторы болып табылады. (№ ЕС-01-002539, ЕС-01-002540 от 04.11.2019).


Кафедраның шақыртуымен «Шетел филологиясы:Түрік тілі» мамандығының студенттері мен магистарнттары үшін Түрік тілінен Кабадайы Осман және Гюрер Гульсевин дәріс оқыды.

Шығыс филологиясы және аударма кафедрасы Лингвистикалық-техникалық университет (Польша), Ұлы Витаутас университеті (Литва), КХР университеттері: Чжецзян Юэсю шет тілдер университеттері, Іле педагогикалық университеті, Ланджоу университеті, сонымен қатар Каир университеттері (Египет) және Эрзинжан университеті (Түркия) секілді шетел университеттерімен іскерлік байланыстары бар. Студенттер мен Магистранттар тұрақты түрде білім бағдарламаларымен шет мемлекеттерге шығып тұрады.

Кафедра ұстаздары шетелде білім және тәжірибе жетілдірді: Нуржамал Коспаганбетова- Анталия қаласы, Акдениз университеті. (03.11.19-17.11.19); Қарақат Дүйсенова- Германия (25.11.2019-30.11.2019).

Профессор Айгүл Жұмабекова "Лингвистикалық мәндер зертханасы" атты Халықаралық ЖОО-арасындағы декламациялық конкурсқа әділқазы ретінде шақырту алған болатын. (Самара мемлекеттік әлеуметтік-педагогикалық университеті, Ресей 09.09.2019)

Шетелдік университеттермен іскерлік серіктестік арқасында Чжэцзян Юэсю шет тілдер университетімен , Санья университетімен, Түркиядағы Ахи Евран университетімен, Сыткы Кочман университеттеріне академиялық ұтқырлықпен студенттер жіберу мүмкіндіктеріне ие болдық.


Шяуляй (Литва) университетімен серіктестік қарым-қатынас нәтижесінде "Аударма ісі" мамандығының 5 магистрі осы университетте ғылыми тәжірибеден өтіп келді.(20.05.2019-30.05.2019)

Біліктілікті жоғарылатуда сонымен қатар АҚ «Өрлеу Ұлттық біліктілікті арттыру», Неміс академиялық алмасу бағдарламасымен (DAAD) методикалық және тілдік семинарлары, Гете институымен, Қазақстандағы неміс тілі мұғалімдерінің ұйымымен, ГФР және Франциялық ассоциация және француз тілі мұғалімдерімен жүзеге асты.

Шығыс филологиясы және аударма кафедрасының оқытушылары өздерінің ғылыми біліктіліктерін үздіксіз жетілдіріп отырады. 2019 жылы 16 ұстаз өз біліктіліктерін арттыру бойынша бағдарламаны жүзеге асырған болатын.

2019 жылдың 18 қарашасында институт студенттері мен магистранттарының ғылыми конференциясы өтті. Университет студенттері мен магистранттарының жыл сайынғы ғылыми конференциясына қатысу үшін кафедра оқытушыларының жетекшілігімен 43 баяндама дайындалды. Жалпы алғанда, 2019 жылы кафедраның магистранттары-11, студенттер-32 мақала жариялады.

Студенттер мен магистранттар сыртқы және ішкі, халықаралық деңгейдегі ғылыми-зерттеу конференциялар мен олимпиадаларға қатысып, жүлделі орындар алып отырады.

 

 

2642